The Al Qana Community Run is a community-based event focusing on allowing individuals, families, clubs and groups of athletes to experience a race environment in a social yet competitive atmosphere.
هذا حدث مجتمعي يركز على السماح للأفراد والعائلات والنوادي ومجموعات الرياضيين بتجربة بيئة سباق في جو اجتماعي وتنافسي.
Be at the venue at least 30 minutes before the
start of your respective race.
06h00: Race Check-In Opens
07h00: Race Check-In closes
07h10: 10km race start
07h20: 5km race start
07h30: 3km race start
07h35: 1km race start
09h30: Race cut off
كن في المكان قبل 30 دقيقة على الأقل من
بداية السباق الخاص بك.
06:00: فتح تسجيل الوصول للسباق
07:00: إغلاق تسجيل الوصول للسباق
07h10: بدء السباق 10 كم
07 س 20: يبدأ السباق لمسافة 5 كم
07:30: يبدأ السباق لمسافة 3 كم
07h35: يبدأ السباق على بعد كيلومتر واحد
09:30: قطع السباق
Age Groups are calculated as per your age on race day.
Male and Female categories for all age groups.
1KM & 3KM
5 – 8 years, 9 – 12 years, 13– 16 years, 17 – 18 years, 19 years+
5KM & 10KM
12 – 13 years, 14– 18 years, 19 – 29 years, 30 – 39 years, 40 – 49 years, 50 years+
يتم احتساب الفئات العمرية حسب عمرك في يوم السباق.
فئات الذكور والإناث لجميع الفئات العمرية.
1 كم و 3 كم
5-8 سنوات ، 9-12 سنة ، 13-16 سنة ، 17-18 سنة ، 19 سنة +
5 كم و 10 كم
12-13 سنة ، 14-18 سنة ، 19-29 سنة ، 30-39 سنة ، 40-49 سنة ، 50 سنة +
Your race number and timing chip collection
are close to the start line as per the Race
Day Schedule. Race Pack Collection will be at the Race Village
• Race numbers will be sent to you via SMS the night before the race, please know your bib number before you arrive at the race pack collection desk
• You must have checked in and received your timing chip 30 minutes before your race start.
THERE IS NO BAG DROP FACILITY
رقم السباق الخاص بك ومجموعة شرائح التوقيت
قريبة من خط البداية حسب السباق
جدول اليوم. ستكون مجموعة Race Pack خارج الأكواريوم الوطني
• سيتم إرسال أرقام السباق إليك عبر رسالة نصية قصيرة في الليلة السابقة للسباق ، يرجى معرفة رقم مريلك قبل وصولك إلى مكتب استلام حزم السباق
• يجب أن تكون قد سجلت وصولك واستلمت شريحة التوقيت الخاصة بك قبل 30 دقيقة من بدء السباق.
لا يوجد مرفق لإسقاط الحقائب
At the completion of the event participants can collect a finishers' medal from the table and avail of the self-service water and then please make your way away from the event start/finish area. Athletes should abide by the directives of the race director, event staff, volunteers, and the Al Qana security.
عند الانتهاء من الحدث ، يمكن للمشاركين الحصول على ميدالية الفائزين من الطاولة والاستفادة من مياه الخدمة الذاتية ، ومن ثم يرجى الابتعاد عن منطقة بدء / نهاية الحدث. يجب على الرياضيين الالتزام بتوجيهات مدير السباق وموظفي الفعالية والمتطوعين وأمن القناة.
Please thank the volunteers as they are volunteering their own time to help you enjoy your race and get you home safely to your families. Please also respect the host community as we are guests and please adhere to best practices to help protect others. Bag Drop - There will be NO bag drop onsite.
يرجى شكر المتطوعين لأنهم يتطوعون بوقتهم لمساعدتك على الاستمتاع بسباقك وإعادتك إلى المنزل بأمان مع عائلاتك. يرجى أيضًا احترام المجتمع المضيف لأننا ضيوف ويرجى الالتزام بأفضل الممارسات للمساعدة في حماية الآخرين. إسقاط الحقائب - لن يكون هناك إسقاط للأكياس في الموقع.
Bibs must be worn on your upper body with the number facing outward.
Safety pins are in the envelope.
TIMING CHIP
Timing chip is attached to the back of your race bib.
Ensure your bib has 1 timing chip stuck to the back and if not, please see Super Sports staff on the day to issue you with a new bib.
DO NOT REMOVE THE CHIP FROM THE BIB.
IF YOU RUN WITH NO BIB – YOU WILL RECEIVE NO TIME AND NO RESULT!
يجب ارتداء المرايل على الجزء العلوي من جسمك بحيث يكون الرقم متجهًا للخارج.
دبابيس الأمان في المغلف.
رقاقة التوقيت
شريحة التوقيت متصلة بالجزء الخلفي من مريلة السباق الخاصة بك.
تأكد من أن مريلك يحتوي على شريحة توقيت واحدة عالقة في الخلف ، وإذا لم يكن الأمر كذلك ، فيرجى مراجعة فريق Super Sports في اليوم لإصدار مريلة جديدة لك.
لا تنزع الرقاقة من المريلة.
إذا كنت تعمل بدون مريلة - فلن تحصل على وقت ولن تحصل على نتيجة!
Keep to the right-hand side of the road at all time
Follow the appropriate signage and course marshals.
You must have your run number visible on the front of your upper body or race clothing and keep it visible at all times when on the run course.
Shoes are compulsory.
No form of locomotion other than running, walking or crawling is allowed. – this is excluded for the Wheelchair can Paracycling Categories.
حافظ على الجانب الأيمن من الطريق طوال الوقت
اتبع اللافتات المناسبة وحراس الدورة.
يجب أن يكون رقم الجري الخاص بك مرئيًا على الجزء الأمامي من الجزء العلوي من جسمك أو ملابس السباق وإبقائه مرئيًا في جميع الأوقات عندما تكون في مضمار الجري.
الأحذية إلزامية.
لا يسمح بأي شكل من أشكال الحركة بخلاف الجري أو المشي أو الزحف. - هذا مستثنى من فئة الكراسي المتحركة التي يمكن ركوب الدراجات الهوائية فيها.
All participants in all race categories will run to the RIGHT side of the pathway in all directions
• All participants must where the race bib and timing chip provided. Failure to do either or both will results in disqualification
• All participants must cross the timing points along the course
• It is not permitted to wear another persons bib and/or chip. This will results in disqualification
• All participants must run in their selected distance category. Failure to do so will result in disqualification.
• Runners must follow the designated route at all times, failure to do so will result in disqualificaion
• All participants must not intentionally impede the progress of another person
سيركض جميع المشاركين في جميع فئات السباق إلى الجانب الأيسر من المسار في جميع الاتجاهات
• يجب على جميع المشاركين توفير مريلة السباق وشريحة التوقيت. سيؤدي عدم القيام بأي منهما أو كليهما إلى فقدان الأهلية
• يجب على جميع المشاركين عبور نقاط التوقيت على طول الدورة
• لا يجوز ارتداء مريلة و / أو رقاقة شخص آخر. سيؤدي هذا إلى فقدان الأهلية
• يجب على جميع المشاركين الركض في فئة المسافة التي اختاروها. وعدم القيام بذلك سيؤدي إلى فقدان الأهلية.
• يجب على العدائين اتباع المسار المحدد في جميع الأوقات ، وسيؤدي عدم الالتزام بذلك إلى فقدان الأهلية
• يجب على جميع المشاركين ألا يعوقوا عن قصد تقدم شخص آخر
QR Codes will be placed around the race village for participants to see their live results – live results are considered unofficial.
Once official results have been checked for any anomalies all participants will be sent an SMS to their official results
Photos will of participants will be uploaded through out the duration of the race for participants to have these available when they have finished their race.
سيتم وضع رموز QR حول قرية السباق للمشاركين لرؤية نتائجهم الحية - تعتبر النتائج الحية غير رسمية.
بمجرد التحقق من النتائج الرسمية بحثًا عن أي شذوذ ، سيتم إرسال رسالة نصية قصيرة لجميع المشاركين إلى نتائجهم الرسمية
سيتم تحميل الصور الخاصة بالمشاركين طوال مدة السباق حتى يتمكن المشاركون من إتاحتها عند الانتهاء من سباقهم.
• Timing chip is attached to a velcro strap and to be worn on your LEFT ankle and please RETURN after the race.
• IF YOU RACE WITH NO CHIP – YOU WILL RECEIVE NO TIME AND NO RESULT!
• يتم توصيل شريحة التوقيت بشريط فيلكرو ليتم ارتداؤها على كاحلك الأيسر ويرجى العودة بعد السباق.
• إذا كنت تتسابق بدون رقاقة - فلن تحصل على أي وقت ولن تحصل على نتيجة!
Included:
Certificate, Medal, Photo Service or Download, Refreshments, Timing
Refund Policy:
Premier Online guarantees your right to cancel and receive a refund (subject to applicable fees) for paid events within specified time limits.
* Some events have multiple start times and many events request attendees to arrive by a certain time; Please check the Event Information section above for details or contact the organizer for clarification.